PAPHOS , CYPRUS – OCTOBER 2018 – PART ONE – MEDIAEVAL PORT AND KATO PAPHOS PARK





THE WHOLE TOWN OF PAFOS IS INCLUDED IN THE OFFICIAL UNESCO LIST OF CULTURAL AND NATURAL TREASURES OF THE WORLD HERITAGE. WHEREVER ONE TREADS IN PAFOS ONE COMES ACROSS ITS GLORIOUS HISTORY. TODAY IT IS A GROWING HARBOUR TOWN, BUT IN HELLENISTIC AND ROMAN TIMES IT WAS THE CAPITAL OF CYPRUS.
CLOSE TO THE WATERSIDE RESTAURANTS AT THE HARBOUR LIES “PAPHOS FORT”. IT WAS BUILT BY THE TURKS IN 1592 ON THE SITE OF AN EARLIER, RUINED MEDIAEVAL CASTLE. INSIDE THERE ARE ROOMS ONCE USED AS DUNGEONS WHILST THE MAIN ROOM IS OCCASIONALLY USED FOR EXHIBITIONS.
THE ARCHAEOLOGICAL SITE OF KATO PAFOS INCLUDES AREAS AND MONUMENTS FROM PREHISTORIC TIMES UP TO AND INCLUDING MIDDLE AGES, WITH MOST REMAINS DATING TO THE ROMAN PERIOD. THE REMARKABLE MOSAIC FLOORS OF FOUR VILLAS OF THE ROMAN PERIOD ARE THE EPITOME OF ALL THESE FINDINGS – “HOUSE OF AION”, “HOUSE OF THESEUS” AND “HOUSE OF DIONYSOS. THE MOSAIC FLOORS OF THESE NOBLEMEN’S VILLAS DATING FROM THE 3RD TO THE 5TH CENTURY AD ARE CONSIDERED AMONG THE FINEST IN THE EASTERN MEDITERRANEAN. THEY MAINLY DEPICT SCENES FROM GREEK MYTHOLOGY.

A CIDADE INTEIRA DE PAFOS ESTÁ INCLUÍDA NA LISTA OFICIAL DA UNESCO DE TESOUROS CULTURAIS E NATURAIS DO PATRIMÔNIO MUNDIAL. ONDE ESTIVER EM PAFOS VOCE FARA’ PARTE DA HISTÓRIA GLORIOSA DELA. HOJE É UMA CIDADE DE PORTO CRESCENTE, MAS EM TEMPOS HELENICOS E ROMANOS FOI O CAPITAL DO CHIPRE.
PERTO DOS RESTAURANTES A BEIRA DO PORTO, SE ENCONTRA “PAPHOS FORTALEZA”. Foi construída pelos turcos em 1592, no local de um antigo castelo medieval . DENTRO DELA EXISTEM QUARTOS QUE ERAM USADOS COMO SALAS DE TORTURAS, MAS A SALA PRINCIPAL É OCASIONALMENTE USADA PARA EXPOSIÇÕES.
O LOCAL ARQUEOLÓGICO DE KATO PAFOS INCLUI ÁREAS E MONUMENTOS DE ÉPOCAS PRÉ-HISTÓRICAS ATÉ E INCLUINDO ERAS, COM MAIS PERMANENTES DADOS NO PERÍODO ROMANO. OS PISOS MOSAICOS NOTÁVEIS DE QUATRO CASAS DO PERÍODO ROMANO SÃO O EPITOMO DE TODOS OS RESULTADOS – “CASA DE AION”, “CASA DE THESEUS” E “CASA DE DIONÍSOS. OS PISOS FORRADOS DE MOSAICOS NAS VILLAS FAZEM PARTE DO TERCEIRO ÀO QUINTO SÉCULO AD, E É CONSIDERADO ENTRE OS MELHORES DO MEDITERRÂNEO ORIENTAL, REPRESENTANDO PRINCIPAIS CENÁRIOS DA MITOLOGIA GREGA.

THANKS TO – “CYPRUS TOURISM ORGANISATION” FEB 2001
“CYPRUS IN COLOUR – K.P. KYRIAKOU BOOKS &
STATIONARY LTD” 1987



Fuente – Source

PAPHOS , CYPRUS – OCTOBER 2018 – PART ONE – MEDIAEVAL PORT AND KATO PAPHOS PARK

EN.- Urban exploration is usually about exploring areas away from urban centers, industrial zones, or abandoned areas. But also for ancient ruins and areas impossible to access, everything depends on each explorer.

ES.- La exploración urbana normalmente se trata de la exploración de zonas alejadas de los núcleos urbanos, zonas industriales, o abandonadas. Pero también por ruinas antiguas y zonas imposibles de acceder, todo depende de cada explorador.

Urbexvideos.eu es la exploración urbana llevada a tu pantalla ! Disfruta de todos los videos de Urbex que existen en una misma página web y todo categorizado por zonas !

Saludos exploradores ! 😉

Publicado en Cyprus y etiquetado , , , , , , , .

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *